ARENT

Cuộc cách mạng về xây dựng nhà máy, chiến đấu trên một “cùng một chiếc thuyền”.

SPECIAL INTERVIEW

Kamobayashi

Công ty TNHH Arent
Giám đốc đại diện (Chủ tịch)

Kamobayashi Hiroki

Narue

Tập đoàn Chiyoda
Bộ phận thiết kế đường ống

Công ty TNHH Plant Stream
Giám đốc đại diện (Chủ tịch) *Vào thời điểm phỏng vấn năm 2021

Narue Seitaro

"CAD tự động" mang tính cách mạng có thể đưa thiết kế của một nhà máy quy mô lớn, mất vài tháng ngay cả đối với các nhà thiết kế có kinh nghiệm thành "vài giây". PlantStream, dự án liên doanh giữa Arent và Chiyoda Corporation*, đang dẫn đầu thế giới về sự phát triển này. Dự án mang tính thời đại mà toàn ngành chú ý đã bắt đầu như thế nào và nó đã vượt qua những khó khăn như thế nào? Kamobayashi, Giám đốc điều hành, chìa khóa chính của Arent, và ông Aitoku, người được lựa chọn từ một nhân viên bình thường thành người đại diện của liên doanh, đã có những chia sẻ về điều này. *Kể từ năm 2025, PlantStream đã trở thành công ty con của Arent, tham gia vào việc phát triển và bán phần mềm CAD 3D "PlantStream."

Làm như thế nào. Ngay cả khi đó là một buổi tư vấn, vẫn có một kết quả cụ thể.

Ông Aitoku và ông Kamobayashi, những người đã vượt qua rào cản của hệ thống và cùng nhau chia sẻ những khó khăn, Lần đầu tiên hai bạn gặp nhau như thế nào?

Narue

Đó là khoảng thời gian Tập đoàn Chiyoda đang thực hiện PoC với nhiều dự án AI khác nhau về “Tự động hóa thiết kế đường ống”. Tôi gặp ông Kamobayashi vào ngày 15 tháng 5 năm 2018.

Kamobayashi

Anh nhớ kỹ quá nhỉ (Cười)

Narue

Tất nhiên rồi. Khi chúng tôi gặp nhau lần đầu và thảo luận về tự động hóa, anh Kamobayashi đã nói chuyện vô cùng thẳng thắn với tôi. Không phải là AI, trước hết, chúng ta nên tạo ra một CAD chuyên dụng. Các kỹ sư của Arent cũng cung cấp cho chúng tôi các câu trả lời kỹ thuật và câu trả lời của họ thực sự phù hợp với khái niệm của chúng tôi, đó là điều khiến chúng tôi muốn hợp tác với Arent trong quá trình phát triển.

Kamobayashi

Vì đây là một dự án thiên về xây dựng nên tôi đã mời một người phụ trách giỏi về CAD và nói chuyện với anh ấy. Anh Okita là một kỹ sư, và anh ấy đã nghiên cứu rất kỹ về việc xây dựng nhà máy, và trong khi nói chuyện với anh Aitoku, tôi có thể thấy được hướng đi mà chúng tôi đang hướng tới vào thời điểm đó.

Narue

Về cơ bản là trong hai tiếng đồng hồ, tôi tin rằng mình có thể làm được. Sau đó là chuyện phải giải thích thế nào trong công ty. Đó cũng là thời điểm mà sự bùng nổ của AI đang diễn ra, và chúng tôi đã nghĩ rằng công ty sẽ bắt đầu từ AI, vì vậy tôi tự hỏi liệu có thể thực sự phát triển CAD từ đầu hay không. Và bằng năng lực kỹ thuật bền bỉ của Arent đã từng chút một xóa tan nỗi lo lắng của mọi người.

Kamobayashi

Xét cho cùng, lý do chúng tôi có thể thuyết phục mọi người là vì lần đầu tiên chúng tôi gửi một PoC mà chúng tôi chắc chắn có thể thực hiện trong 2,3 tháng, sau đó dần dần mở rộng quy mô. Đây là một trong những đặc điểm của chúng tôi, nhưng tôi nghĩ điều quan trọng là phải chứng minh cụ thể chất lượng và quy mô của những gì chúng tôi có thể làm để nhận được sự chấp thuận của cấp trên.

Narue

Quả thật là bằng một khởi đầu nhỏ mà anh đã tạo ra được thành quả và tiếp tục xúc tiến mở rộng nó.

Kamobayashi

Ông Narue đã trình bày đề xuất của chúng tôi với cấp trên của ông ấy, và đã nhận được phê duyệt ngân sách bổ sung, biến nó thành một dự án ngày càng lớn hơn. Tôi nghĩ đây chính xác là khuôn mẫu thành công cho cái gọi là khởi đầu nhỏ và nhanh chóng.

Tại sao bạn nói rằng "Vẫn chưa phải là AI"?

Kamobayashi

Điều kiện tiên quyết là thiếu dữ liệu lớn và không thể mong đợi vào sự chính xác ở Al. Tất nhiên, có khả năng sử dụng AI trong tương lai, nhưng ở giai đoạn này, hãy triển khai nó một cách bình thường hơn thế. Khi tôi sắp xếp thông tin của kỹ sư nhà máy, tôi nhận ra một logic rõ ràng có thể diễn đạt bằng công thức toán học mà không cần dựa vào AI.

Narue

Vào thời điểm đó, tôi đang tìm kiếm một công ty có thể phát triển sản phẩm định tuyến tự động, nhưng tôi không nhận được câu trả lời thỏa đáng nào từ các dự án AI. Arent là người duy nhất đưa ra câu trả lời.

Kamobayashi

Thoạt nhìn, có vẻ như AI có thể giải quyết vấn đề bằng cách nào đó, vì vậy tôi bắt đầu với “Hãy sử dụng AI.” Để thực hiện dự án này, việc nghiên cứu bản thân nhà máy là tiền đề chính. Nhưng mọi người đều tránh mồ hôi công sức ở đó. Nghiên cứu nhà máy thật sự rất sâu rộng.

Narue

Tôi cảm thấy sự khác biệt lớn nhất so với các công ty liên doanh AI là số lượng các cuộc họp điều trần rất nhiều. Tôi nghĩ đây là bằng chứng cho thấy Arent rất muốn tìm hiểu về nhà máy. Trong trường hợp của các kỹ sư AI nói chung, họ xử lý số lượng dữ liệu họ nhận được và gọi đó là “sản phẩm”. Tuy nhiên, Arent muốn đi sâu vào vấn đề trước hết phải hiểu thấu đáo đối tượng và nắm bắt vấn đề. Thái độ cố gắng tìm hiểu và giải quyết vấn đề hoàn toàn khác.

Kamobayashi

Ngay từ đầu, tôi đã nói rằng tôi sẽ không làm bất kỳ loại tư vấn nào giống như tư vấn thông thường, vì vậy trước tiên tôi đã yêu cầu họ cho tôi làm một mẫu thử nghiệm trong hai hoặc ba tháng.

Narue

Vào thời điểm đó, ngân sách đã được sử dụng dựa trên tiền đề của AI, vì vậy khá khó để thay đổi vận hành trong công ty. Tuy nhiên, anh Kamobayashi thường nói: “Tạo ra sản phẩm nhằm mục đích gì”. Mọi sự tư vấn đều là vô nghĩa nếu không cho ra thành quả. Và khả năng kỹ thuật của Arent đã thực sự cho ra kết quả.

Ngay từ đầu, anh Kamobayashi có thấy mình có thể tiến xa đến thế không?

Kamobayashi

Tất nhiên tôi có thể nhìn thấy nó. Chúng tôi đã có rất nhiều cuộc thảo luận trong công ty. Tôi đã nói với anh Aitoku những gì anh ấy đang nghĩ sẽ như thế này, và chúng tôi có thể xác định các vấn đề cũng như triển vọng cho giải pháp đó. Khi tầm nhìn đã rõ ràng, tôi cảm thấy mình nên tiến về phía trước. Thật khó để nhìn thấy con đường của dự án này chỉ từ quan điểm của nhà tư vấn, đồng thời, quan điểm của kỹ sư là không thể thiếu. Từ quan điểm của một kỹ sư, rõ ràng là vấn đề có thể được giải quyết bằng cách kết hợp các hệ thống và toán học. Điểm mạnh vượt trội của chuyên gia tư vấn có kinh nghiệm kỹ sư hệ thống là khả năng phân tích vấn đề và phương pháp giải quyết rất tốt.

Thu hút mọi người tham gia vào nhóm và đột phá.

Khi thực sự bắt đầu dự án, anh đã bắt đầu với việc gì trước tiên?

Kamobayashi

Tôi biết rằng quy mô của dự án sẽ khá lớn, vì vậy tôi vẫn tiếp tục quá trình tuyển dụng. Xây dựng đội ngũ là vấn đề quan trọng nhất. Chúng tôi cũng yêu cầu các thành viên của mình mang đến những kỹ sư xuất sắc mà họ biết. Ban đầu đã có một số kỹ sư giỏi về CAD, nhưng ngày càng cần nhiều hơn nữa. Sau đó, tôi dần bắt đầu quan tâm đến các kỹ sư xuất sắc, và hiện có khoảng 50 người. Suy cho cùng, khả năng và đam mê toàn diện của các thành viên là giá trị lớn nhất trong việc sáng tạo, vì vậy tôi nghĩ việc mạnh dạn tăng số lượng người khi phát triển một sản phẩm là rất quan trọng.

Narue

Là một người quản lý, anh có lo lắng về việc tăng chi phí cố định không? (cười)

Kamobayashi

Đó cũng là vì anh Chiyoda Kako đảm bảo được ngân sách (cười). Tôi có thể cảm nhận được sự nghiêm túc của anh Aitoku và anh ấy nói với tôi rằng nếu tôi đưa ra cho anh ấy sản phẩm tốt mỗi tháng, anh ấy chắc chắn sẽ thông qua được ngân sách, vì vậy tôi quyết định đạp ga tiến lên.

Narue

Chà, tôi không có lựa chọn nào khác ngoài việc nói rằng tôi có thể (cười). Tất nhiên, trong công ty, nếu có sản phẩm lỗi, mọi người sẽ hỏi tôi: “Kế hoạch của anh là gì?”, nhưng tôi nghĩ đây là trở ngại mà mình hoàn toàn có thể vượt qua.

Kamobayashi

Tôi thường nói tất cả chúng ta là một đội, không chỉ anh Aitoku và chúng tôi, mà còn bao gồm cả cấp trên, người phê duyệt. Mọi người đều phải tham gia. Chính trị và chiến lược trở nên phức tạp hơn khi chúng ta tiến tới là một doanh nghiệp, vì vậy khi thu hút mọi người tham gia với tư cách là thành viên trong nhóm, chúng ta sẽ tạo được sự đột phá.

Anh có quyết định kế hoạch phát triển và các mốc quan trọng ngay từ đầu không?

Narue

Tôi có. Sau khi trình bày mục tiêu lớn với công ty, tôi đã đặt ra các mốc quan trọng. Cài đặt chi tiết không phù hợp để phát triển nhanh. Hạng mục phát triển đầu tiên có một chức năng gọi là mẫu khối-block pattern- đột nhiên khó khăn, một khi đã vượt qua được hạng mục này thì tổng thể sau đó tôi đã thiết lập các bước tiếp theo mà không gặp vấn đề gì.

Kamobayashi

Tại thời điểm này, chúng ta có thể thấy rằng phác thảo sản phẩm rõ ràng là đẳng cấp thế giới và nó thực sự là một sự thách thức. Có rất nhiều người muốn làm những việc như vậy chẳng hạn như những kỹ sư xuất sắc.

Narue

Hãy nói với mọi người điều đó và hướng tới giấc mơ này.

Kamobayashi

Mối quan hệ giữa anh Aitoku với chúng tôi không phải là mối quan hệ giữa “Khách hàng đưa ra các yêu cầu” và “Công ty hệ thống thực hiện nó”. Ở đây, chúng tôi có một tình bạn cùng lái một con tàu, chúng tôi cùng nhau theo đuổi lý tưởng.

Sau khi sản phẩm thực sự được hoàn thiện từng chút một, đánh giá nội bộ như thế nào?

Narue

Theo một nghĩa nào đó, các yêu cầu thậm chí còn trở nên nhiều hơn tôi nghĩ (cười). Muốn tự động hóa nhiều hơn? Loại phản ứng đó xuất hiện vì sản phẩm tốt, vì vậy tôi nghĩ điều quan trọng là phải đưa ra sản phẩm thực tế. Khoảng tám tháng sau khi bắt đầu dự án, chúng tôi đã có thêm ngân sách hàng trăm triệu yên sau khi thấy sản phẩm hoàn thành, đồng thời bắt đầu xem xét thương mại hóa.

Kamobayashi

Ban đầu, ngay cả khi tôi đưa ra bản kế hoạch, mọi người đều không quan tâm. Chỉ sau khi sản phẩm được tung ra, chúng tôi mới nhận được những lời phê bình, nhận xét. Họ nói rằng như thế này là không tốt, hoặc sản phẩm không thể được sử dụng được cho công trường. Tất nhiên, tại thời điểm đó, sản phẩm không ở trạng thái có thể được sử dụng tại công trường, vì vậy những lời phê bình đánh giá đã được chúng tôi tiếp thu. Điều quan trọng là các ý kiến ​​​​được đưa ra. Dù tốt hay xấu, tôi nghĩ rằng các phản ứng chỉ có thể xảy ra khi có một sản phẩm.

Narue

Chúng ta đã làm khoảng bốn cuộc họp đánh giá nội bộ nhỉ? Anh Kamobayashi hầu như lần nào cũng tham gia, và số lượng khán giả mỗi lúc một tăng lên. Lúc đầu, có khoảng 15 hoặc 16 người làm báo cáo phát triển, nhưng sau đó có 30 người, và lần mới nhất là 100 người. Đến cả những cấp trên và người của bộ phận thiết kế đều tham gia. Làm như vậy, mọi người sẽ ngày càng có nhiều điều muốn nói hơn, và tôi nghĩ rằng tôi đã có thể nhận được ý kiến ​​từ nhiều góc nhìn khác nhau.

Kamobayashi

Sản phẩm cũng được làm rất tốt, vì vậy tôi muốn mọi người xem nó và cho tôi phản hồi. Ý kiến ​​tích cực là rất tốt, nhưng những lời phê bình cũng được đánh giá cao.

Narue

Ngoài ra, điều mà Tập đoàn Chiyoda đánh giá cao nhất là những lời giải thích mà các kỹ sư của Arent đưa ra rất chuyên nghiệp đến mức có thể bị nhầm lẫn với các kỹ sư của nhà máy. Tôi biết rằng các kỹ sư trong công ty đang nghiên cứu rất nhiều và quyết tâm của Arent đã được truyền tải đến mọi người. Tôi nghĩ rằng điều đó có một phần là sự đồng cảm giữa các kỹ sư.

Nó sẽ là một con đường mới để kiếm tiền từ các kỹ năng của các người thợ

Từ đó, đã tạo một liên doanh có tên là "PlantStream", vốn không nằm trong phạm vi ban đầu và bắt đầu bán hệ thống ra bên ngoài. Việc này bắt đầu như thế nào?

Kamobayashi

Theo quan điểm của Arent, sẽ thật lãng phí nếu quá trình phát triển sản phẩm này kết thúc giữa chừng. Ban đầu, sự phát triển hệ thống đã được cải tiến nhiều lần trong thời gian dài và nó đã trở thành một lợi thế cạnh tranh và trở thành một tiêu chuẩn vượt trội. Tuy nhiên, nếu chỉ dùng trong nội bộ mà không bán ra bên ngoài thì ở một góc độ nào đó xét về hiệu năng thì chỉ là “Cũng được”. Có vẻ như nó đã đạt đến mức “hoàn thiện”, rồi quá trình phát triển chậm lại và cuối cùng nó sẽ bị các hệ thống khác tốt hơn vượt qua. Chúng tôi nghĩ bán ra bên ngoài là cốt yếu để duy trì “điểm mạnh” của sản phẩm. Tuy nhiên, việc “Bán hàng” sẽ tự tạo ra một lượng calo khổng lồ khác với “Phát triển”, vì vậy việc chấp nhận rủi ro là cần thiết. Nếu vậy, tôi quyết định tạo thành một liên doanh và Arent cũng sẽ cùng gánh vác rủi ro tương tự. Điều này sẽ giúp việc tiếp tục phát triển mà không bị chậm lại và nếu thành công, chúng ta sẽ có thể cùng nhau chia sẻ niềm vui ở vị trí giống như anh Aitoku. Tôi đã đề xuất với một ý tưởng như vậy.

Narue

Ví dụ: đó là liên doanh hay chia sẻ doanh thu thông qua liên minh kinh doanh? Có khá nhiều kế hoạch hợp tác trong công ty của chúng tôi, nhưng kế hoạch mà tôi chọn là phương án “Sát cánh chiến đấu trên cùng thuyền” như anh Kamobayashi đã nói, hay nói cách khác là liên doanh. Arent cũng bán trò chơi và phần mềm, vì vậy hãy tận dụng kiến ​​thức đó. Hơn nữa, vì đây là sự kết hợp giữa công nghệ CAD của Arent và công nghệ nhà máy của chúng tôi, nên chúng tôi quyết định rằng chúng tôi nên có mối quan hệ 50:50. Đó là tổng hợp ý kiến ​​trong công ty. Ngay từ đầu, cá nhân tôi đã đặt mục tiêu bán hàng ra bên ngoài. Và trong nội bộ công ty, nó không nằm trong phạm vi nào cả. Tất nhiên rồi. Vì chúng tôi đang cố gắng hệ thống hóa thế mạnh của mình và bán chúng cho đối thủ cạnh tranh. Như tôi đã nói trước đó, chúng tôi đã biến những ý kiến ​​đó thành sự ủng hộ thông qua sản phẩm của mình và cuối cùng quyết định thương mại hóa nó. Tôi thực sự nghĩ rằng mọi thứ đều là sản phẩm.

*Kể từ năm 2025, PlantStream đã trở thành công ty con của Arent, tham gia vào việc phát triển và bán phần mềm CAD 3D “PlantStream.”

Kamobayashi

Nếu bạn có một sản phẩm làm cốt lõi ngay từ đầu, khi mức độ hoàn hảo tăng lên, mọi người sẽ ngày càng theo dõi bạn nhiều hơn và ngay cả những người phản đối nó cuối cùng cũng sẽ bị thuyết phục. Nó chắc chắn là thực tế, bởi vì mọi người dần dần nhận ra giá trị của việc có lựa chọn đó.

Narue

Đây chính là hiện thực. Nói về việc hiện thực hóa giá trị, cá nhân tôi nghĩ khía cạnh đột phá nhất của dự án này là việc khám phá ra giá trị mới cho các kỹ sư nhà máy. Tạo ra lợi nhuận bằng cách thiết kế thủ công, đó là ý nghĩa tồn tại của họ. Nhưng việc đưa ra phần mềm như thế này thể hiện giá trị của kỹ thuật theo một cách khác. Một cách mới để kiếm tiền từ tri thức đặc thù của họ đã được tạo ra. Tôi tin rằng đây không gì khác hơn là việc xác định lại giá trị của kỹ thuật mà Tập đoàn Chiyoda đã đặt ra trong kế hoạch phục hồi của mình.

Kamobayashi

Tôi nghĩ điều này có thể nói cho toàn bộ Nhật Bản, nhưng chúng ta cần làm tốt hơn việc kiếm tiền từ tri thức và kỹ năng. Vẫn còn nhiều thứ chỉ có thể làm được với công nghệ Nhật Bản, nhưng giá trị độc đáo đó vẫn chưa thể “kiếm tiền” tốt hoàn toàn. Tôi nghĩ đó là một sự lãng phí.

Narue

Chắc chắn là vậy. Những mô hình bằng tay như thế này có thể được tìm thấy trên khắp Nhật Bản. Bí quyết của các kỹ sư lành nghề còn chưa được chuyển đổi thành tiền mặt một cách hiệu quả mà lại bị bỏ lãng phí ngay bên trong bản thân của họ. Và thậm chí còn chưa được truyền lại cho thế hệ trẻ.

Kamobayashi

Thật lãng phí phải không nào? Tuy nhiên, ở một khía cạnh nào đó, đây là lĩnh vực mà Nhật Bản có thể phát triển, và nếu nó có thể được chính thức hóa và thăng hoa thành một hệ thống, tôi nghĩ sẽ có chỗ cho sự hồi sinh trong các ngành công nghiệp khác nhau ở Nhật Bản.

Vì vậy, kỹ thuật nhà máy là người tiên phong và đại diện cho điều đó.

Kamobayashi

Đúng là như thế. Và một khi làm thì sẽ làm triệt để. Chúng tôi muốn thay đổi linh hoạt bản thân việc xây dựng nhà máy, từ cách tổ chức đến cách nó được thực hiện.

Narue

Tôi nghĩ đó là một sản phẩm có thể cách mạng hóa quy trình làm việc hiện có. Đầu tiên là Chiyoda Corporation, sau đó mở rộng ra nhiều nhà máy sử dụng. Và mục tiêu lớn là thay đổi hoàn toàn quy trình làm việc của ngành xây dựng nhà máy trên toàn thế giới.

Kamobayashi

Ví dụ: nhà máy là cơ sở chuyển đổi những thứ tồn tại trên thế giới thành các dạng có giá trị hơn, chẳng hạn như chuyển đổi naphtha thành xăng. Với ý nghĩa đó, “PlantStream” của chúng tôi cũng được đặt tên với tâm huyết thay đổi nhà máy và thay đổi quy trình sản xuất trong chính thế giới này. Tôi tin rằng dự án này nhằm mục đích thay đổi những dòng chảy ngầm làm nền tảng cho xã hội, chẳng hạn như dòng năng lượng và hàng hóa. Ước mơ lớn, phải không?